המוח לומד מדוגמאות. את צריכה לזרוק עליו הרבה דוגמאות.
שלב 1. תקשיבי לספרים אודיו מה שמעניין אותך.
במקביל
בשביל ללמוד הגייה יש קורס
Finding Your Irresistible Voice – Jonathan Altfeld.
כשאת מקשיבה תתרגמי מילים שאת לא מבינה. בהתחלה יצא שאת מתרגמת הרבה. אחרי כמה זמן קצר כבר לא תתרגמי. כי אוצר מילים של אדם אחד הוא מוגבל מאוד. בין 500 ל 1500 מילים.
כאשר 450 מילים את כבר יודעת. בטוח.
כשאת שומעת מדי פעם תחזרי על דברי הקריין. לפעמים יש לקריין קול מעניין. שכיף לחזור אחריו.
שלב הבא הוא ללמוד תחביר
בשביל זה צריך לקרוא ספרים
במקביל תקראי את חוקי התחביר ותראי אותם במה שאת קוראת.
פשוט תחפשי English grammer.
הסבר שסוקר את הכול.
משהו פשוט.
וקצר כ עמוד ל כל נושא כ 5 עמודים .
מבני משפטים..
Irregular verbs..
ואם חשובה לך הכתיבה גם תכתבי
בצמוד לקריאה. שהתבניות של המשפטים שקראת עדיין יהיו אצלך בראש.
אחרי שתתחילי לקרוא המוח שלך יתחיל לכתוב אותם משפטים שתקראי אוטומטית. ויהיה לך התבטאות ומחשבה שמתקרבת ל של אדם דובר אנגלית נייטיב.
יש הרבה audiobook בטורנט וביוטיוב
אפשר לחפש טוררנטים במנוע חיפוש duckduckgo
הוא לא מצנזר כמו גוגל.
Tixati.com זה קליינט טוררנט טוב.
כל מה שצריך לטוררנט זה הקישור ה magnet בדרך כלל ציור של מגנט פרסה.
או ה Hash
שמדביקים בתוכנה בתור כתובת magnet.
וזה מוצא את זה את הקישור אוטומטית.
אין צורך להוריד שום דבר, קישור מגנט מוריד את הטוררנט לבד.
זה דומה ל “חוק” 10,000 שעות. למעשה מספיק אפילו הרבה הרבה פחות. גם 100 שעות יעשו את ההבדל. שמים וארץ.
הקשבתי ל AUDIOBOOKS במשך חצי שנה כל יום כשעה וחצי נסיעה לכל כיוון באוטובוס בדרך לצבא וחזרה. ופתאום התחלתי להבין אנגלית בלי שום מאמץ. יכולתי לקרוא מנואלס של תוכנה מהר. זה שיפר את היכולות שלי כמתכנת לקלוט הוראות באנגלית. וכאני שומע את הטלוויזיה מאחורה אני מבין את כל הניואנסים הקטנים. זה התחיל להיות מעצבן שהמוח שלי קולט את מה שאומרים בסדרות אוטומטית כשמישהו אחר רואה אותם לידי.
כמו שאמרתי זה לא בא מיד. כחצי שנה לא הבנתי כלום. וכתבתי במחברת מילים שלא הבנתי, ותרגמתי בערב. רק אחר כך. בגלל שהקשבתי לתחום שעניין אותי אז התאמצתי למצוא את כל המידע שיכולתי. פשוט הקשבתי לכל הספרים בנושא.
Recent Comments